round the city
Romanii stiu engleza. Asa cum stiu eu japoneza (nu, nu glumesc, chiar am invatat ceva japoneza de pe ambalajele de ciocolata: アップル = mar, シナモン = scortisoara, ティラミス = tiramisu; si aici se termina vastele mele cunostinte). Dupa cum se poate vedea in dreapta - "Dayly"?!?
Cineva a pierdut un ciobanesc german. Am stat putin cu el, dar n-a aparut nici un stapan. Mi-a parut rau sa plec si sa-l las singur in ploaia aia, dar eram deja uda toata (si inca mai sunt putin racita).
Fanii Scooby-Doo sau Goober and the Ghost Chasers sau Funky Phantom sau Clue Club si-au deschis spalatorie auto. In caz ca mai e cineva care nu s-a prins ce delirez, ma refer la font. Acum eu imi dau seama ca oamenilor probabil li s-a parut ca aia e apa care se scurge de pe litere asa cum se scurge de pe masina proaspat spalata, dar prima legatura pe care o face creierasul meu pornind de la fontul ala este cu "roast" (pentru cei care nu s-au prins, nu salivati inca! asa pronunta Scooby cuvantul "ghost").
Bineinteles nu se putea sa lipseasca o poza care sa ilustreze "imi pica balconul, imi pica peretii, da' am 'farfurii' si termopaneee!"
Data viitoare sper sa fie si o poza cu o catea cu cercel galben si... catelusi?!? Azi era plin de copchii care chinuiau ghemotoacele si nici parintii nu erau departe... si n-am vrut sa se ia careva de mine ca fac poze.
Da-ti si tu cu parerea!
Mai jos se pot scrie tampenii. Nu mai mari ca alea de mai sus...
Insa inainte de orice altceva, vezi cum se comenteaza: indrumar tehnic si reguli!
HTML acceptat: <b>, <i>, <a href=""> (fara alte atribute)